home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Hráč 2004 June / Hrac_70_2004-06_dvd.iso / freeware / soft / Net Transport / NT2Setup_multi.EXE / {app} / 040A.lng < prev    next >
Text File  |  2004-02-15  |  19KB  |  644 lines

  1. ;localization:
  2. ;Copy 0409.lng(0409 is the codepage representing American) to xxxxxxxx.lng.
  3. ;Remember its extension must be "lng", but its filename can be arbitrariness.
  4. ;Symbol '\n' meaning return must be holden.
  5. ;To make one of the letters in the caption of a control the mnemonic key, precede it with an ampersand (&).
  6. ;Symbol '%' and following character must be holden because of being to be replaced with running time string.
  7.  
  8. [Language]
  9. Language=Castellano
  10. Thanks=Traducci≤n al castellano por Alvar Garcφa (shaowei@eresmas.com)
  11.  
  12. [Common]
  13. 1=&Aceptar
  14. 2=Cancelar
  15.  
  16. [Main Frame]
  17. ;128=Net Transport
  18. 128=NetTransport
  19.  
  20. [Menu]
  21. 128m=&Archivo\n&Editar\n&Ver\n&Categorφa\n&Trabajos\n&Herramientas\n&Ayuda
  22.  
  23. 32771=&Histograma
  24. 32772=&Zona de descarga
  25. 32773=&Botones de la barra de herramientas...
  26. 32774=&Columnas...
  27. 32811=&Malla
  28. 32776=&Nueva Categorφa...
  29. 32777=&Borrar...
  30. 32778=&Propiedades...
  31. 32779=&Abrir Directorio\tCtrl+Enter
  32. 32780=&Nueva Descarga...\tIns
  33. 32781=A±adir Descargas por &Lotes...
  34. 32813=Pe&gar URL ...\tCtrl+U
  35. 32782=B&orrar...\tDel
  36. 32783=Propiedades...\tAlt+Enter
  37. 32784=&Remarcar...
  38. 32785=&Inicio\tCtrl+S
  39. 32786=&Pausa\tCtrl+P
  40. 32787=Iniciar Todas
  41. 32788=Pausar Todas
  42. 32789=Mover &Arriba\tCtrl+Alt+Up
  43. 32790=Mover A&bajo\tCtrl+Alt+Down
  44. 32791=&Abrir archivo descargado\tEnter
  45. 32792=&Comprobar actualizaciones
  46. 32793=Descargar &Otra Vez...
  47. 32794=Copiar &URL al portapapeles
  48. 32795=&Examinar Referenciador
  49. 32796=&Apagar al terminar
  50. 32797=&Colgar al terminar
  51. 32798=Obedecer &Lφmite de Velocidad\tAlt+L
  52. 32799=&Opciones...\tAlt+O
  53. 32800=&Mostrar/Ocultar Net Transport
  54. 32801=&Monitorizar clicks en el navegador
  55. 32802=&Inicio
  56. 32803=&Pausa
  57. 32804=&Reinicio
  58. 32805=&Incrementar
  59. 32806=&Decrementar
  60. 32812=Pro&xy...
  61. 32807=Limpia&r Log
  62. 32808=Salvar a &Archivo...
  63. 32809=Seleccionar &Todo\tCtrl+A
  64. 32810=&Invertir Selecci≤n
  65. 32814=&Ayuda...
  66. 32815=&Descarga...
  67. 32816=Abrir en &Navegador
  68. 32817=&Parar
  69. 32818=&Actualizar
  70. 32819=Bo&rrar directorio...
  71. 32820=Desco&nectar
  72. 32821=&Pßgina de Net Transport 
  73. 32822=&Favoritos\tCtrl+I
  74. 32823=&A±adir a favoritos...
  75. 32824=Nuevo &Directorio
  76. 32825=Nuevo &Sitio...
  77. 32826=&Borrar...
  78. 32827=Reno&mbrar
  79. 32828=&Conectar
  80. 32829=&Propiedades...
  81. 32830=Hacer &Indice para ASF...
  82. 32831=Mover hacia arriba
  83. 32832=Mover hacia abajo
  84. 32833=Comentar como &nombre de archivo
  85. 32834=&Cerrar al acabar
  86. 32835=&Importar...
  87. 32836=&Exportar...
  88. 32837=Guardar &Historial...
  89.  
  90.  
  91. 57634=&Copiar
  92. 57653=Di&vidir
  93. 57664=&Sobre Net Transport...
  94. 57665=S&alir\tAlt+X
  95. 59392=&Barra de herramientas
  96. 59393=Barra de E&stado
  97.  
  98. [Message]
  99. 32771s=Mostrar u ocultar el histograma\nToggle Histogram
  100. 32772s=Mostrar u ocultar la ventana de zona de descarga
  101. 32773s=Mostrar el dißlogo de selecci≤n de botones
  102. 32774s=Configurar las columnas presentadas en la lista
  103. 32811s=Mostrar u ocultar la malla
  104. 32776s=Crear una nueva categorφa
  105. 32777s=Eliminar la categorφa actual
  106. 32778s=Editar propiedades de la categorφa
  107. 32779s=Abrir el directorio de la categorφa actual\nDirectory
  108. 32780s=A±adir una nueva descarga\nNew
  109. 32781s=A±adir descarga por lotes
  110. 32813s=A±adir URLs desde el Portapapeles
  111. 32782s=Borrar los objeto(s) seleccionado(s)\nDelete
  112. 32783s=Editar propiedades del trabajo\nProperties
  113. 32784s=Cambiar el comentario de la descarga
  114. 32785s=Iniciar la transferencia de lo(s) archivo(s) seleccionado(s)\nStart
  115. 32786s=Pausar descarga(s)\nPause
  116. 32787s=Iniciar todas las descargas
  117. 32788s=Pausar todas las descargas
  118. 32789s=Mover el/los objeto(s) seleccionado(s) hacia arriba\nMove up
  119. 32790s=Mover el/los objeto(s) seleccionado(s) hacia abajo\nMove down
  120. 32791s=Abrir el/los archivo(s) descargado(s) usando su asociaci≤n por defecto\nOpen
  121. 32792s=Comprobar la actualidad del archivo seleccionado
  122. 32793s=Descargar el/los archivo(s) seleccionado(s) de nuevo
  123. 32794s=Copiar URL al portapapeles
  124. 32795s=Navegar por el referenciador
  125. 32796s=Apagar al terminar
  126. 32797s=Colgar al terminar
  127. 32798s=Obedecer lφmite de velocidad
  128. 32799s=Cambiar opciones\nOptions
  129. 32800s=Mostar u ocultar la ventana principal de Net Transport
  130. 32801s=Monitorizar clicks de navegador
  131. 32802s=Iniciar este hilo
  132. 32803s=Pausar este hilo
  133. 32804s=Reiniciar este hilo
  134. 32805s=A±adir un nuevo hilo
  135. 32806s=Quitar el ·ltimo hilo
  136. 32812s=Seleccionar el proxy del hilo actual(s≤lo cußndo existen m·ltiples proxies)
  137. 32807s=Borrar log
  138. 32808s=Salvar el log a un archivo
  139. 32809s=Seleccionar todos los elementos
  140. 32810s=Invertir selecci≤n
  141. 32814s=Mostrar el manual de usuario online
  142. 32815s=Descargar el/los elemento(s) seleccionado(s)\nDownload
  143. 32816s=Abrir la URL seleccionada en el navegador\nBrowse
  144. 32817s=Parar la exploraci≤n\nStop
  145. 32818s=Actualizar elemento actual\nRefresh
  146. 32819s=Borrar el directorio actual
  147. 32820s=Cerrar socket
  148. 32821s=Abrir la pßgina de Net Transport
  149. 32822s=Mostrar u ocultar los favoritos del Explorador de Sitios\nFavorite
  150. 32823s=A±adir el sitio actual a los favoritos
  151. 32824s=Crear un nuevo directorio
  152. 32825s=Crear nuevo sitio
  153. 32826s=Borrar el elemento actual y todos sus sub-elementos, si existen
  154. 32827s=Renombrar el elemento actual
  155. 32828s=Conectar a este sitio
  156. 32829s=Editar este sitio
  157. 32830s=Crear φndice de streaming ASF
  158. 32831s=Mover el/los elemento(s) seleccionado(s) hacia arriba
  159. 32832s=Mover el/los elemento(s) seleccionado(s) hacia abajo
  160. 32833s=Comentar como nombre de archivo
  161. 32834s=Cerrar al acabar
  162. 32835s=Importar objetos
  163. 32836s=Exportar objetos
  164. 32837s=Exportar info del archivo descargado
  165.  
  166. 57345s=Listo
  167. 57634s=Copiar la selecci≤n y ponerla en el Portapapeles\nCopy
  168. 57653s=Dividir la ventana activa en paneles\nSplit
  169. 57664s=Mostrar la informaci≤n del programa, n║ de versi≤n y copyright\nAbout
  170. 57665s=Salir de la aplicaci≤n; preguntar para guardar documentos\nExit
  171. 59392s=Mostrar u ocultar la barra de herramientas\nToggle ToolBar
  172. 59393s=Mostrar u ocultar la barra de estado\nToggle StatusBar
  173. 61184s=Cambiar el tama±o de la ventana
  174. 61185s=Cambiar la posici≤n de la ventana
  175. 61186s=Reducir la ventana a un icono
  176. 61187s=Agrandar la ventana a su tama±o completo
  177. 61190s=Cerrar la ventana activa y preguntar para guardar documentos
  178. 61202s=Restaurar la ventana a su tama±o normal
  179. 61281=%d archivo(s)  %d bytes
  180.  
  181. [Toolbar]
  182. 61206=Barra de herramientas
  183. 61206h=43    ;Don't modify this value
  184. 61207=Inicio\nPausa\nNuevo\nBorrar\nPropiedades\nArriba\nAbajo\nAbrir\nDirectorio\nOpciones\nSobre...\nSalir
  185. 61208=Histograma
  186.  
  187. [Category]
  188. 61209=Trabajo
  189.  
  190. [Job]
  191. 61210=Estado\nContinuar\nNombre\nTama±o\nCompletado\nPorcentaje\nTiempo Transcurrido\nTiempo Restante\nVelocidad\nHilo(s)\nReintentar\nURL\nComentario\nFecha de creaci≤n\nFecha de finalizaci≤n
  192. 61369=Nombre\nContinuar\nTama±o\nCompletado\nPorcentaje\nTiempo Transcurrido\nTiempo Restante\nVelocidad\nHilo(s)\nReintento\nURL\nComentario\nHora de Creaci≤n\nHora de Finalizaci≤n
  193.  
  194. [Thread]
  195. 61211=Seguimiento/Log
  196. 61212=Hilo
  197.  
  198. [Log]
  199. 61213=Fecha\nInformaci≤n
  200. 61245=Log Files (*.log)|*.log|All Files (*.*)|*.*||
  201. 61246=Guardar archivo de log
  202.  
  203. [Detail]
  204. 61214=Elemento\nContenido
  205. 61215=URL\nReferenciador\nRemarcar\nContinuar\nArchivo Local\nTama±o de Archivo\nFecha del archivo\nTiempo Transcurrido\nVelocidad media\nFecha de creaci≤n\nFecha de finalizaci≤n\nPrimer proxy
  206.  
  207. [Drop Zone]
  208. 61216= - conectando ...
  209. 61217= - %d archivo(s) en cola
  210. 61218= - %d archivo(s) descargando
  211. 61219=%d bytes/seg
  212. 61349=%.1f KB/seg
  213.  
  214. [About Box]
  215. 100=Sobre Net Transport
  216.  
  217. [Quit Dlg]
  218. 61247=Salir
  219. 61248=Algunos trabajos siguen en curso, ┐salir de todas maneras?
  220.  
  221. [Options Sheet]
  222. 102=Opciones
  223. ;102t=Download\nProxy\nConnection\nGraph/Log\nMonitor\nPerformance\nSystem Settings
  224. ;102t=Descarga\nConexi≤n\nStreaming\nGrßfico/Log\nMonitor\nRendimiento\nConfiguraci≤n del sistema\nExplorador
  225. 102t=Descarga\nConexi≤n\nGrßfico/Log\nMonitor\nRendimiento\nConfiguraci≤n del sistema\nExplorador
  226.  
  227. [Download Page]
  228. 1001=&Directorio
  229. 1004=&Transportes
  230. 1007= Necesita &Login 
  231. 1008=&Usuario
  232. 1010=&Password
  233. 1012=Configuraci≤n
  234. 1013= Sin &Cache 
  235. 1014= &Modo Pasivo 
  236. 1015= Iniciar &instantßneamente 
  237. 1192= Conseguir Fecha-&Hora del archivo desde el servidor
  238. 1199=&Agente del usuario
  239. 1160= Coo&kie 
  240. 1216= Enviar &Referenciador
  241. 1219= usar &SSL (Security Socket Layer)
  242. 1231= Exportar archivo de re&gistro individualmente para cada trabajo
  243. 1233= Descargar subdirectorios
  244. 1234= Crear subdirectorios localmente
  245. 1235= Crear categorφa
  246.  
  247. [Proxy Page]
  248. 61283=Exportar\nTφtulo\nHost\nPuerto\nTipo\nValidar\nTiempo Usado
  249. 61378=Tφtulo\nHost\nPuerto\nTipo\nValidaci≤n\nTiempo Usado
  250. 1138=&A±adir...
  251. 1139=&Editar...
  252. 1140=&Borrar
  253.  
  254. [Proxy Dlg]
  255. 156=Configuraci≤n del Proxy 
  256. 1141=&Tφtulo
  257. 1143=&Host
  258. 1145=P&uerto
  259. 1148=Tipo
  260. 1149= HTTP <Co&nectar> 
  261. 1150= SOCKS&4 
  262. 1151= SOCKS&5 
  263. 1159= &MMS 
  264. 1193= HTTP <&Conseguir> 
  265.  
  266. 61284=Conexi≤n directa
  267. 61288=Por favor, titule el proxy.
  268. 61289=Por favor, introduzca el nombre o la IP del proxy.
  269.  
  270. [Connection Page]
  271. 1016=Caducidad
  272. 1017=&Conexi≤n
  273. 1020=&Datos
  274. 1186=Re&traso de Reintento
  275. 61348=Espera %d segundos para reintentar
  276. 1023=Lφmite
  277. 1024=N║ mßximo de traba&jos sim·ltaneos
  278. 1027= Reintentar sie&mpre
  279. 1028=N·mero de &Reintentos
  280. 1031=&Velocidad
  281. 1185= &KB/Sec 
  282.  
  283. [Streaming Page]
  284. 1201=&Ancho de banda RTSP 
  285. 1203=Calidad de imagen &Optima
  286. 1204=&Mßximo ancho de banda de transmisi≤n (depende del servidor)
  287. 1205=MMS
  288. 1206=&Dejar de grabar cuando el servidor termine el streaming
  289. 1224= streaming por HTTP 
  290. 1225=Puerto
  291. 1232= Dejar de grabar al &caducar
  292. 1244= Mantener conexi≤n hasta que se analice &SMIL
  293.  
  294.  
  295. [Color Page]
  296. 1033=Grßfico
  297. 1034=E&scala
  298. 1037=Seleccionado
  299. 1038=Suma
  300. 1039=Fondo
  301. 1040=Log
  302. 1041= Configuraci≤n del color del &Fondo
  303. 1042=Estado
  304. 1043=Orden
  305. 1044=Error
  306. 1045=Servidor
  307. 1046=Tama±o del &Nodo
  308. 1049=&Reiniciar
  309.  
  310. [Monitor Page]
  311. 1050= &Confirmaci≤n 
  312. 1052=Monitorizar estos &Tipos
  313. 1134=Analizar URL
  314. 1135= Necesita ser &analizada
  315. 1136= &Correspondencia de comodines
  316. 1228=P&rocesar estos tipos (de streams)
  317.  
  318. [Performance Page]
  319. 1054=Buffer de &Conexi≤n 
  320. 1057=Tama±o del buffer de &Datos
  321. 1060=&Tiempo hasta Dormir
  322. 1063=Auto guardar &Log cada
  323. 1066=Tama±o mφnimo de &Segmento
  324.  
  325. [System Page]
  326. 1069=Confirmaci≤n
  327. 1070= Al salir cuando hay &archivos descargßndose
  328. 1071= Al a±adir URL a travΘs del &men· extendido del navegador
  329. 1072= Al a±adir URLs por &lotes
  330. 1073= Al mover el/los archivo(s) descargado(s) a otra categorφa
  331. 1074=Otro
  332. 1075= Minimizar la ventana principal al presionar el bot≤n &Cerrar (X)
  333. 1180= &Iniciar con la ventana principal minimizada
  334. 1181= &Borrar el trabajo de la lista despuΘs de descargarse
  335. 1182= Mostrar tama±o en &kilobytes
  336. 1209= Empezar a &descargar al iniciar
  337. 1222=&Pßgina de c≤digos
  338.  
  339. [Explorer Page]
  340. 1191=&Borrar historial
  341. 1236=&Mantener Activo
  342. 1237=&Enviar mandato cada
  343. 1240=&Mandato
  344. 1242=&Lista de parßmetros del mandato
  345.  
  346. [unit]
  347. 1128=bytes/sec
  348. 1132=ms
  349. 1133=s
  350.  
  351. [Column Dlg]
  352. 153=Columna
  353. 1121=Comprobar que estas columnas sean visibles en esta vista. Y usar los botones [Arriba] y [Abajo] para reordenarlo como se desee.
  354. 1123=La columna seleccionada deberφa ser
  355. 1125=pixels de ancho
  356. 1126=&Arriba
  357. 1127=A&bajo
  358.  
  359. [New Category Dlg]
  360. 144=Crear nueva Categorφa
  361. 1089=&Nombre
  362. 1087=&Directorio
  363. 1091=Elegir la &categorφa padre
  364.  
  365. [Category Properties Dlg]
  366. 145=Propiedades
  367. 1183= Cambiar las propiedades de directorio de la &subcategorφa
  368. 1184= Mover &archivo local
  369.  
  370. [Delete Category Dlg]
  371. 61225=┐Borrar la categorφa y todas sus subcategorφas?
  372. 61226=Borrar Categorφa
  373.  
  374. [New Job Dlg]
  375. 61227=A±adir nueva descarga
  376. 61228=Propiedades
  377. 1076=Fuente
  378. 1079=&Referenciador
  379. 1081=Re&nombrar
  380. 1083=Destino
  381. 1084=&Categorφa
  382. 1152=Pro&xy...
  383. 1173=&Guardar configuraci≤n
  384. 1210=&Otros ajustes...
  385. 1261=Iniciar
  386. 1262= &Manualmente 
  387. 1263= &Instantßneamente
  388. 1264= &Planificar 
  389.  
  390. 114=Otros ajustes
  391. 114t=Descargar\nProxy\nStreaming\nPlanificar
  392. 1211= Siempre enviar URLs como UTF-&8
  393.  
  394. [Job Proxy Page]
  395. 157=Configuraci≤n de Proxy
  396. 1153= &Sin proxy 
  397. 1154= Proxy &Unico
  398. 1155= Proxy &Multiple 
  399. 61290=Hilo\nProxy
  400.  
  401. [Job Schedule Page]
  402. 61382=Nombre\nInicio\nFin
  403.  
  404. [Schedule Dlg]
  405. 182=Planificar
  406. 1246= &Activar 
  407. 1247=Semana
  408. 1248= &Domingo 
  409. 1249= &Lunes
  410. 1250= Ma&rtes
  411. 1251= &MiΘrcoles
  412. 1252= &Jueves
  413. 1253= &Viernes
  414. 1254= &Sßbado
  415. 1256=&Iniciar a
  416. 1257=&Parar a
  417. 1259= P&ersonalizar el nombre de archivo
  418. 1260=/aaaa = a±o\t/MM = mes\t/dd = dφa
  419. 1265=/HH = hora\t/mm = minuto\t/ss = segundo
  420. 61383=Fin de planificaci≤n
  421.  
  422. [Batch Dlg]
  423. 147=A±adir trabajo por lotes
  424. 1092=Parte frontal
  425. 1093=Comodφn
  426. 1094=Resto 
  427. 1097=Comodφn
  428. 1098=&N·mero
  429. 1099=&Letra
  430. 1100=&Desde
  431. 1103=&A
  432. 1106=&Longitud de Comodφn
  433.  
  434. [Select URLs Dlg]
  435. 148=Elegir URLs
  436. 61229=Tφtulo\nTipo\nURL
  437. 1113=&Invertir Selecci≤n
  438. 1174=&Extender Selecci≤n
  439. 61230=Seleccionar Url
  440. 61231=┐Usar el mismo ajuste para otros archivos?
  441.  
  442. [Extend Selection Dlg]
  443. 162=Extender Selecci≤n
  444. 1176= Todo 
  445. 1177=&Extensi≤n
  446. 1179= Todo 
  447.  
  448. [Duplicate URL Dlg]
  449. 150=Duplicar URL
  450. 1114=ya en la lista, ahora hacer
  451. 1115=&Comprobar actualizaci≤n
  452. 1116=Descargar de &nuevo
  453.  
  454. [Delete Job Dlg]
  455. 151=Borrar
  456. 1117=┐Estßs seguro de borrar permanentemente estos elementos?
  457. 1118= Borrar &archivo(s) descargado(s)
  458. 1119= A la Papelera de &Reciclaje
  459.  
  460. [Comment Dlg]
  461. 149=Comentar
  462.  
  463. [ReGet Dlg]
  464. 61239=ReConseguir
  465. 61240=Descargarlo de nuevo borrarß el/los archivo(s) ya descargado(s), ┐continuar?
  466.  
  467. [Shutdown Dlg]
  468. 61241=Apagar
  469. 61242=Net Transport apagarß Windows en %d segundos.
  470. 61243=Colgar
  471. 61244=Net Transport colgarß en %d segundos.
  472. 61375=Cerrar
  473. 61376=Net Transport se cerrarß en %d segundos.
  474.  
  475. [Thread Proxy Dlg]
  476. 159=Seleccionar proxy para el hilo actual
  477.  
  478. [String]
  479. 61220=Seleccionar directorio de descarga
  480. 61221=Este directorio "%s" no puede ser creado.
  481. 61222=El nombre de una categorφa no puede ser nulo.
  482. 61223='\' es un caracter ilegal.
  483. 61224=El nombre de categorφa "%s" estß duplicado.
  484. 61232=Una URL no puede ser nula.
  485. 61233=Un nombre de archivo no puede ser nulo.
  486. 61234=íNo se incluyen URL(s) vßlida(s)!
  487. 61235=URL ya en lista de descarga.
  488.  
  489. [Move File]
  490. 61236=El archivo no puede ser movido.
  491. 61237=Mover Archivo
  492. 61238=┐TambiΘn mover los archivo(s) descargado(s)?
  493.  
  494. [Download]
  495. 61249=Existe archivo temporal, auto renombrar
  496. 61250=Existe archivo de destino, auto renombrar
  497. 61251=Conectando a %s:%d
  498. 61252=Conectando a %d.%d.%d.%d:%d
  499. 61253=Conectado
  500. 61254=Iniciar la recepci≤n de datos
  501. 61255=El archivo en el servidor es el mismo que hay en la mßquina local
  502. 61256=El archivo que hay en el servidor es mßs nuevo, descargßndolo de nuevo.
  503. 61257=Este sitio puede continuar descargas interrumpidas.
  504. 61258=Este sitio no puede continuar descargas interrumpidas.
  505. 61259=Redireccionar a %s
  506. 61260=Socket conectado, esperando mensaje de bienvenida.
  507. 61261=Login con Θxito.
  508. 61262=Login sin Θxito.
  509. 61263=Tama±o de archivo desconocido, no puedo iniciar otras partes.
  510. 61265=Cerrado.
  511. 61266=Invalidar URL
  512. 61267=No puedo encontrar el nombre de host
  513. 61268=Cancelaci≤n de usuario a %u
  514. 61269=Finalizaci≤n a %u
  515. 61270=Caduc≤
  516. 61272=Error en funci≤n de socket
  517. 61273=Error al escribir a archivo (Comprueba tu disco duro, puede tener problemas)
  518. 61274=Error en orden Ftp
  519. 61275=Error de servidor Http
  520. 61276=Este sitio puede que no contin·e las descargas interrumpidas o algo falla en el servidor del sitio.
  521. 61277=Se ha alcanzado el mßximo de errores. Esta parte se detiene.
  522. 61278=Se ha completado la descarga.
  523. 61282=No se encuentra ning·n archivo mediante LIST.
  524. 61291=Analizando servidor destino %s
  525. 61292=Conectando proxy a %s:%d
  526. 61293=Conectando proxy a %d.%d.%d.%d:%d
  527. 61294=Error en el servidor Proxy 
  528. 61307=Modo de autentificaci≤n no implementado
  529. 61370=Se alcanz≤ el n║ mßximo de conexiones al sitio y el hilo fue cancelado.
  530. 61374=┐No se encuentra "libssl.dll"?
  531.  
  532.  
  533. [MMS]
  534. 61309=Subir la informaci≤n de inicializaci≤n de la conexi≤n 
  535. 61310=Inicializaci≤n completada
  536. 61311=Estableciendo sesi≤n
  537. 61312=Sesi≤n establecida con Θxito
  538. 61313=Se ha producido un error al establecer la sesi≤n, la conexi≤n ha sido finalizada.
  539. 61314=Petici≤n /%s de medios
  540. 61315=Autentificaci≤n necesaria
  541. 61316=tiempo total %s; tama±o de cabecera = %d bytes; longitud del paquete = %d bytes; total %d paquetes
  542. 61317=NO hay soporte para difusi≤n Live actualmente
  543. 61318=Petici≤n de cabecera de medios
  544. 61319=Recibiendo cabecera de medios
  545. 61320=Iniciar el streaming desde el paquete %d
  546. 61321=Paquetes de medios recibidos
  547. 61322=Prueba del temporizador de red
  548. 61323=Conexi≤n comprobada
  549. 61324=Final de la transmisi≤n de paquetes de medios
  550. 61325=Orden no procesada %02X
  551. 61326=C≤digo de error desconocido= %X
  552. 61327=El archivo no fue encontrado
  553. 61328=La red estß ocupada
  554. 61329=Demasiadas sesiones conectadas al servidor, no puedo conectar
  555. 61330=La red ha fallado - la conexi≤n se ha perdido
  556. 61331=No tienes acceso al archivo 
  557. 61332=No ha habido respuesta desde el servidor
  558. 61333=Un parßmetro de localizaci≤n es incorrecto
  559. 61334=El archivo fall≤ al abrir
  560. 61355=Petici≤n de datos de temporizaci≤n en los paquetes
  561. 61356=La prueba de temporizaci≤n responde #%d
  562. 61360=Los flujos fueron aceptados
  563.  
  564. [RTSP]
  565. 61335=Sesi≤n no encontrada
  566. 61336=RealChallenge1 no encontrado
  567. 61337=Base de contenidos no encontrada
  568. 61338=S≤lo RMFF (RealMedia File Format) es soportado
  569. 61339=total %s; max bit rate %d; bit rate medio %d
  570. 61340=RTSP no soporta varios hilos
  571. 61341=Cancelaci≤n de usuario a %s
  572. 61359=Por favor, seleccione un menor ancho de banda para reintentar
  573. 61365=Saltar anuncios
  574. 61366=Recibir un nuevo archivo de cabecera ASF
  575. 61367=Por favor usar un hilo ·nico para reintentar
  576. 61371=Mezclando archivos RealMedia 
  577. 61372=Mezcla finalizada
  578. 61373=difusi≤n LIVE
  579.  
  580.  
  581. [IE]
  582. 61279=Descargar con Net Transport
  583. 61280=Descargar todo con Net Transport
  584.  
  585. [WorkSpace Sheet]
  586. 110t= Descargar \n Proxy \n Explorador de Sitios 
  587.  
  588. [Proxy Page (Work Space)]
  589. 1161=&Importar...
  590. 1162=E&xportar...
  591. 1163=&Validar...
  592. 12321=A&plicar
  593.  
  594. [Validate Dlg]
  595. 160=Validar
  596. 1164=&Sitio
  597. 1166=&Inicio
  598. 1167=&Pausa
  599. 61342=Informaci≤n
  600. 61343=Servidor de proxy OK, aplazar %d ms
  601. 61344=La prueba ha sido cancelada
  602.  
  603. [Proxy Import/Export]
  604. 161=Exportar
  605. 161imp=Importar
  606. 1170=De&limitador
  607. 1172=&Proceder
  608. 61345=Nombre de usuario\nClave\nTφtulo
  609. 61346=Text Files (*.txt)|*.txt|All Files (*.*)|*.*||
  610. 61347=La lista de proxy no estß actualizada, ┐salir de todas maneras?
  611. 61358=Algunos proxies estßn siendo comprobados, ┐salir de todas maneras?
  612. 61377=Archivos de lista de URL's (*.lst)|*.lst|Todos los archivos (*.*)|*.*||
  613.  
  614. [Site]
  615. 61350=Explorar\nDescargar\nParar\nActualizar\nFavoritos
  616. 61351=Nombre\nTipo\nTφtulo\nURL\nTama±o\nModificado
  617. 61357=Favorito
  618.  
  619. [Explorer DialogBar]
  620. 1189=&Direcci≤n
  621.  
  622. [Favorite Dlg]
  623. 169=Propiedades del Sitio
  624. 1194=&Etiqueta
  625. 1196=Pro&xy
  626. 1197=&Remarcar
  627. 1198=&Conectar
  628. 1212=&N·mero de conexiones concurrentes
  629. 1215=0 = Ilimitadas
  630.  
  631. [Make ASF Seekable Dlg]
  632. 173=Hacer φndice ASF
  633. 1208=&Abrir
  634. 61362=Windows Media Files (*.asf;*.wmv;*.wma)|*.asf;*.wmv;*.wma|All Files (*.*)|*.*||
  635. 61363=El nombre de archivo al guardar no puede ser igual al original.
  636. 61364=┐Parar de hacer el φndice de streaming?
  637.  
  638. [Save History Dlg]
  639. 176=Guardar Historial
  640. 1220= &Incluir subcategorφa
  641. 1221= &Ver HTML 
  642. 61379=Archivos HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Todos los archivos (*.*)|*.*||
  643. 61380=URL\nReferenciador\nArchivo\nComentario
  644.